The Macao Grand Prix
#1
Posted 22 November 2005 - 09:46
First of all some pics :
Sato in 2001
Wirdheim in 2001
Copyright Official site of the Macao GP
#4
Posted 23 November 2005 - 12:02
#5
Posted 23 November 2005 - 12:36
#6
Posted 23 November 2005 - 12:41
#7
Posted 23 November 2005 - 13:22
A French bike rider was killed in practice recently...
#8
Posted 23 November 2005 - 13:53
#9
Posted 23 November 2005 - 14:19
The old start line was just before the Mandarin Oriental Hotel with the pits and paddock area close by, they were very basic and extremely cramped.
Macau in the 90’s was in transition- fast updating itself from its sleepy Portuguese colony style of life to Chinese takeover in 1999 .The Grand Prix too was growing in stature, so it was inevitable that the whole infrastructure had to be updated.
Much of Macau’s recent development is from land reclamation ,so along with the building of the new Jet Foil and Ferry terminal (the main transportation link with Hong Kong) came a smart new race centre-known as the Grand Prix building, placed just after R.Bend. This featured 30+ modern pits, an ample paddock area with a multi level underground car park/support races paddock, a three story administration block with race control, time-keeping , press and media centre as well as ample hospitality and corporate entertainment areas and a great pizza place!.
The rest of the track remained more or less the same, the main area of development being the approach to the Lisboa Bend-by the Hotel Lisboa, one of the late Teddy Yip’s Macau properties. (Yip it will be remembered was the driving force behind the development of the Grand Prix,and the Theodore race team)
The racers approach Lisboa at huge speed and the road there is actually quite wide—4 lanes of traffic during the rest of the year. The temptation was always to try to out brake everybody –we regularly saw 5 abreast racing ! Inevitably it didn’t work and many races were red flagged with the narrow Lisbao blocked—this was equally true of all the local heroes in their Toyotas and Hondas as well as the Guia Touring and F3 “experts”. Gradually, over the years, the inside kerbing into Lisboa was narrowed and moved further up the straight towards Mandarin, thus removing some (not all!) of the temptation.
I saw some great races there-the famous M Schumacher- Hakkinen clash in 1990 plus Coulthard’s win in 1991. The Guia races were always great fun-BMW über alles, and I was always very impressed by the bikers and their sheer ability-not to mention agility- in the Motor Cycle GP.
It’s well worth a visit!
David Fox
#10
Posted 24 November 2005 - 11:39
Originally posted by David McKinney
Or Macao in Portuguese, I believe
No,
MACAU is the correct spelling in portuguese.
Dont know how it is in chinese .....
Neri
#11
Posted 24 November 2005 - 12:30
Originally posted by Neri Moreira
No,
MACAU is the correct spelling in portuguese.
Dont know how it is in chinese .....
Neri
Was it always thus, Neri?
Reports in the '50s seemed unsure whether to call it Macao or Macau. I always assumed the former was the Portuguese version
Or was it changed at some stage to the English spelling?
#12
Posted 25 November 2005 - 11:07
Originally posted by David McKinney
Was it always thus, Neri?
Reports in the '50s seemed unsure whether to call it Macao or Macau. I always assumed the former was the Portuguese version
Or was it changed at some stage to the English spelling?
Well David
“Always” is a lot of time
I’ve been around since 1955 and I remember since my first school days as a little boy in a fascist “empire” from Lisbon to Macau, it was written this way MACAU.
Of course I am pretty sure that things were not ALWAYS like this and before it was written as MACAO, but I don’t know if it was only MACAO (before) and changed to MACAU at some point, or if it was written in both ways and, at some point, it was assumed to write only as MACAU.
If I do a search in Google (Portuguese) I find only MACAU in recent (around 50-60 years) documents, and I find MACAO in docs or paintings around 1930.
Summing up everything
Sorry David, I’m not sure
Yours
Neri
#13
Posted 25 November 2005 - 11:25
#14
Posted 25 November 2005 - 11:49
#15
Posted 25 November 2005 - 12:26
#16
Posted 25 November 2005 - 16:17
The form "Macao" was the original Portuguese spelling, and has been retained in most European languages. In modern Portuguese, the correct spelling is "Macau". During the 20th century, the official spelling "Macau" became more and more common in English-language sources, including most print media.
Since the handover of sovereignty, the government of Macau considers "Macao" the official English spelling of the name, whereas "Macau" remains the official spelling in Portuguese. This is the practice followed in official documents such as passports and immigration forms.
The pinyin transcription Aomen has occasionally been used in English as if it were the official name for Macau. However, this is not the case, as only "Macao" is official in English.
#17
Posted 25 November 2005 - 17:20
#18
Posted 25 November 2005 - 17:27