Sorry, but I disagree. Happy to admit that I am a non-native speaker, but I dont think it's fair to pull that card in this case (adding to that, Max is obviously also a non-native speaker, so I guess in this specific case that means we understand better what he means? )
By adding the word "Me", it makes it appear like it's only applying to him specifically. It implicitly means that if it were somebody else, a crash wouldnt have happened. By removing the word "me" it makes it much more about the situation (a car being left not enough space) than about Max.
And I also would be very surprised if there are no native speakers who would have the same understanding. this is the first time I ever saw an argument that non-native speakers are more nuanced in a language...
"By adding the word "Me", it makes it appear like it's only applying to him specifically" - So in the instance when Max was describing what had just happened to him, just who was it that had not been left space? Was he also discussing the incident at turn 3 on lap 1?
"It implicitly means that if it were somebody else, a crash wouldnt have happened" - That is certainly not implicit. Max's statement was made directly after an accident he was involved in. To extrapolate that statement to encompass any other accident would require explicit language.
"this is the first time I ever saw an argument that non-native speakers are more nuanced in a language... " - The fact I said exactly the opposite rather makes my point for me. In fact, there are many native speakers of English who do not recognise the nuances of their own language thanks to their education system deciding not to teach it.
As for pulling the native/non-native card, the original post that started all this placed the word into the quote and surrounded that word with brackets ("square brackets").
This is a recognised way , in English anyway, to add implicit but omitted words to aid clarity.
The point is that what Max actually said had an implicit personal, not general, meaning.
Given he is not a native speaker, this may not be what he meant but it is what he said.
If he actually meant to say something different, this has not been communicated...