
What's with JV's name?
#1
Posted 05 October 2001 - 07:12
GP2 (which is modelled on the 1996 season I think). Is an FIA approved product and all the drivers names are in apart from JV - who is credited as John Newtown.
My son has a 8 inch model of his 1997 car and on the box it says Williams 'Canadian Driver'.
Anybody got any answers as to why his name wasn't used in these two examples?
Advertisement
#2
Posted 05 October 2001 - 07:27
Originally posted by hodgsonc
Has Jacque Villeneuve copyrighted his name or something?
GP2 (which is modelled on the 1996 season I think). Is an FIA approved product and all the drivers names are in apart from JV - who is credited as John Newtown.
My son has a 8 inch model of his 1997 car and on the box it says Williams 'Canadian Driver'.
Anybody got any answers as to why his name wasn't used in these two examples?
The price wasn`t right...he said something once about..why should i give Canada free publicity.
See his Bar tactics to fully understand the most effective profit maximizer in the business.
#3
Posted 05 October 2001 - 07:46
Originally posted by Monza Bambino
The price wasn`t right...he said something once about..why should i give Canada free publicity.
See his Bar tactics to fully understand the most effective profit maximizer in the business.
You mean like the price wasn't right for MS when that internet fan site had to be closed because MS wasn't getting any $$$ for it?
#4
Posted 05 October 2001 - 07:50
#5
Posted 05 October 2001 - 07:55

#6
Posted 05 October 2001 - 07:56
Yeah, similar to Mclaren, who don't even allow a driver to have their own website and have also sued some fan sites displaying pictures of the Mclaren. They are all the sameOriginally posted by HSJ
You mean like the price wasn't right for MS when that internet fan site had to be closed because MS wasn't getting any $$$ for it?

If you look for slagging other teams and drivers, make sure you have your back covered.
#7
Posted 05 October 2001 - 07:56
Therefore, all other companies producing items linked to F1 must find another way to point to the fact that the Driver for that year, was Jacques Villeneuve.
Using his name, but in English is one idea.
Also, some computer games from the '97 season wrote, 'Driver Williams' in place of his name, and were even forced to slightly disguise the pattern on his helmet.
Hope that helps:)
#8
Posted 05 October 2001 - 07:57

#9
Posted 05 October 2001 - 07:59
Originally posted by HSJ
You mean like the price wasn't right for MS when that internet fan site had to be closed because MS wasn't getting any $$$ for it?
HP 1
HSJ 0
Monza Bambino,LOL.
#10
Posted 05 October 2001 - 07:59
Originally posted by HSJ
I am so smart! S-M-A-R-T!![]()

#11
Posted 05 October 2001 - 08:05
SO thats why he got in trouble for naming a bar/restaurant/hotel 'Newton'???Originally posted by 614david
Jacques has a binding contract to one particular company, i forget who, that gives them exclusive right to use the French-Canadian stars name.
i know in F1 World Grand Prix '97 the Williams driver thats not HHF is 'Driver Williams', He's Canadian and has Montoya's helmet...
#12
Posted 05 October 2001 - 08:06
#13
Posted 05 October 2001 - 08:16
Originally posted by HP
Yeah, similar to Mclaren, who don't even allow a driver to have their own website and have also sued some fan sites displaying pictures of the Mclaren. They are all the same
If you look for slagging other teams and drivers, make sure you have your back covered.
No, I didn't want to bash anybody, merely to point out they all do it.
#14
Posted 05 October 2001 - 08:17
Originally posted by Monza Bambino
HP 1
HSJ 0
Monza Bambino,LOL.


#15
Posted 05 October 2001 - 08:35
Originally posted by 614david
Jacques has a binding contract to one particular company, i forget who, that gives them exclusive right to use the French-Canadian stars name.
Therefore, all other companies producing items linked to F1 must find another way to point to the fact that the Driver for that year, was Jacques Villeneuve.
Using his name, but in English is one idea.
Also, some computer games from the '97 season wrote, 'Driver Williams' in place of his name, and were even forced to slightly disguise the pattern on his helmet.
Hope that helps:)
I know with the GP2 Video Game, it had to do with the fact the MicroProse struck an agreement with the GPDA, of which JV was not part of, MicroProse did not want to negotiate a seperate contract with JV, since then every driver would want a seperate contract so MicroProse only talked with the GPDA. JV has since joined the GPDA, and you can now find his name in the latest version of most F1 video games

#16
Posted 05 October 2001 - 12:29
Originally posted by Flying Panda
Isn't Jaques Villenuve translated into engilsh - Jack Newton?
Close - it translates to Jack Newtown not Newton.
CC
#17
Posted 05 October 2001 - 12:43
Originally posted by HSJ
You mean like the price wasn't right for MS when that internet fan site had to be closed because MS wasn't getting any $$$ for it?
No, a 'fan-site' was advertising itself as 'official', and using not only MS' name, but that of his personal sponsors, and many of Ferrari's sponsors. Very large difference.
JV is all about the benjamins, not so very hard to see that the last few years.
#18
Posted 05 October 2001 - 13:20
He got into trouble with the local government and some other groups in Quebec due to laws in Quebec that force people to display signs with English on them in French as well. You are not allowed to have an English only sign.
This was pretty rediculous in JV's case since it was just the name of the bar that did not have the French spelling.
forgey
#19
Posted 05 October 2001 - 17:59
He is just bitter that MS forced MH to retire.Originally posted by Smooth
No, a 'fan-site' was advertising itself as 'official', and using not only MS' name, but that of his personal sponsors, and many of Ferrari's sponsors. Very large difference.
#21
Posted 05 October 2001 - 19:28

#22
Posted 05 October 2001 - 21:13
The reason JV got flak for calling his restaurant Newtown is because that is the English translation of his name. I won't go into too much detail but in Quebec , Canada ( where the restaurant is) there are actual laws that specify that all signs must have French the predominant language on any sign. He basically slapped the faces of the French people by translating his name into English and puting it on the sign. He was in perfect rights to do so becasue he trade marked the name thus bypassing the law. STUPID LAW anyways! I'm glad he did it.
#23
Posted 05 October 2001 - 22:04
Originally posted by mtl'78
It's the GPDA thing, any title since 1999 has him in it. WTF are u guys doing playing games from '97![]()
Nope, it's also the case with games released last year.
#24
Posted 05 October 2001 - 23:45
#25
Posted 06 October 2001 - 09:11
The car a 1/18th scale die-cast was made by Onyx which did not and has never had the right to use Villeneuve's name. Williams allowed Onyx to produce the die-cast's without any likeness of Villeneuve on the die-cast. Minchamps another die-cast producer had the rights for Villeneuve's name and likeness ie:helmet in those years and i think still does.Originally posted by hodgsonc
.
My son has a 8 inch model of his 1997 car and on the box it says Williams 'Canadian Driver'.
Anybody got any answers as to why his name wasn't used in these two examples?

#26
Posted 06 October 2001 - 12:54
Originally posted by Flying Panda
Isn't Jaques Villenuve translated into engilsh - Jack Newton?
Close
The name Jack in English is a nickname for John. Jacques is French for John, and Villeneuve French for New-town
So his name in English is actually John Newtown, but Jacques is closer to Jack, so most people assume it to be the French version of Jack instead of John
yeah

#27
Posted 07 October 2001 - 02:38
Originally posted by Senninha2000
Close
The name Jack in English is a nickname for John. Jacques is French for John, and Villeneuve French for New-town
So his name in English is actually John Newtown, but Jacques is closer to Jack, so most people assume it to be the French version of Jack instead of John
yeah![]()
Well I live here in Quebec and if I am not mistaken the French name for John is Jean (as in Jean Alesi, or "St. John the Baptist" is "St Jean le Baptiste".). I know people named Jack and that is not a nickname for John for any of them. Jacques is French for Jack or Jake equally. In all reality, Villeneuve can be broken down to two French words "Ville" meaning more correctly "City" as in "Ville de Montréal" or "City of Montreal". "neuve" means "new". So a true 'direct' translation of Villeneuve would be New City. When Jacques was in CART some drivers once asked him what his name (Villeneuve) meant and he translated it to "New Town" which quickly became his nickname in CART circles. This is where he got the name for his Restaurant/Bar in Montreal.
As for the die cast models, Minichamps still owns the rights to Jacques name, helmet design and likeness for models, which costs them plenty. In 1997 Onyx held the rights to HHF but not JV so their models of the Williams cars showed HHF and "Canadian Driver". Likewise the Minichamps Models showed Jacques Villeneuve and "German Driver" with a plain blue helmet. I believe Onyx has now lost the rights to all F1 drivers with these rights now being held by either Minichamps or Hotwheels, depending on the driver.
#28
Posted 07 October 2001 - 06:13
In F1 97 for Playstation - Murray refers to him as " oh its Williams No.1" or "the Canadian".
#29
Posted 07 October 2001 - 23:08
#30
Posted 08 October 2001 - 00:44
#31
Posted 08 October 2001 - 04:24
Nowdays it is rare to hear of anyone called Jack let alone a substitution for John. In fact I am sure I have heard it used the other way around when fellow actors have been refering to Jack Nicholson. Seems the names, for some generations anyway, are intertwined.